lunes, 14 de marzo de 2011

THE HUMAN BEATS

Terremoto+ tsunami+posible desastre nuclear en Japón, no hay humano que no se haya enterado de tamaña tragedia, pero sabemos que nuestros amigos nipones sabrán reponerse y ponerse de pie una vez más, encontré una página donde estos amigos mandan mensajes de apoyo THE HUMAN BEATS, encontré mensajes de Suganami y Matsuda.

procedo a copy page :)

菅波栄純(THE BACK HORN) | 2011/03/14 20:28

命を震わせて戦っている現地のみなさんの姿を
TV
などで見て、こっちが勇気づけられてばっかりです。まずは東京にいる俺たちが、腰肚(こしはら)を据えます。そして、共に乗り越えよう。

松田晋二(THE BACK HORN | 2011/03/14 20:13

影響を与えられる立場にいながら、現状を眺めて、打ちのめされてるだけの自分にさよならです。まずは、発します。伝えます。自分にやれることを探しつつけます。みんな!!ひとりじゃない!!!!




3 comentarios:

  1. ohhh como encontraste eso!!!!
    que lindos ellos apoyando a su pais, lo quieren mucho
    con el traductor de google descifre un poco el mensaje, necesito aprender japones AHORA!! solo entendi algo de minnasan no algo xD

    ResponderEliminar
  2. Dana yo tb lo intenté, entendí algo que dijo matsuda, como que aun no sale del asombro (horror), pero que tengan fuerza por que no estan solos (awwwwww... amorsh!)... y sería mi super translation, seee yo también necesito japonés ahora!...
    a todo esto, te extrañe montones en esta primera clase, jugamos al cachipun... T_T

    ResponderEliminar
  3. y tu hombre dice que lo superaran (esforzandose por decir algo mas, jajaja)
    yo tambien las extrañe mucho, pero mucho o sea que muchooo, jajjaja

    ResponderEliminar